Bersenandung

Tempat nongkrong Cdrama Lovers

Lyrics and translation Perfect and Casual Ost - Ask the Night

 Lirik dan terjemahan Ost Perfect and Casual – Ask the Night

Lyrics and translation Perfect and Casual Ost - Ask the Night by Hoa Zhou (夜問 – 花粥).

Hi Cdrama lover, this time we will present the lyrics and translation Perfect and Casual Ost, Ask the Night atau mempunyai arti “Bertanya pada malam”.

Perfect and Casual synopsis:

is a romantic story between the perfect professor and your average girl. Zhang Sinian is a professor with an obsessive-compulsive disorder. In the eyes of everyone, he is the definition of perfection - cool, handsome and highly intelligent. Yun Shu is a sunny statistics student. What happens when mister perfect meets miss average?

Perfect and Casual starring by Miles Wei who known for her drama Count Your Lucky Stars, she will play Zhang Sinian, the male lead. And Xu Ruo Han who played in Jackie Chan;s movie, Vanguard will be playing as Yun Shuthe female lead in this drama.

Watch Perfect and Casual online here

This song is the opening song for Perfect and Casual Ost sung by Hoa Zhou, a folk song singer and independent musician.

Without further ado, let's watch it :)
Happy singing!

Lyrics and Translation:

熄灭了灯 找寻光的痕迹
Xímièle dēng zhǎoxún guāng de hénjī
Turn off the lamp, look for the trace of light
memadamkan lampu, mencari jejak cahaya

脚下的路 清晰步伐坚定
jiǎoxià de lù qīngxī bùfá jiāndìng
The path under your feet is clear and firm
jalan dibawah kakimu jelas dan kokoh

听见有人问着 你还在身边吗
tīngjiàn yǒurén wènzhe nǐ hái zài shēnbiān ma
I heard someone ask, are you still by my side?
aku mendengar ada yang bertanya, apakah kau masih disisiku?

温柔的人回答 一直在这里啊
wēnróu de rén huídá yīzhí zài zhèlǐ a
The person reply gently, I’m always here
orang itu menjawab dengan lembut, aku selalu disini

==

这份爱穿越人海向我靠近多么不容易
zhè fèn ài chuānyuè rén hǎi xiàng wǒ kàojìn duōme bù róngyì
It’s not easy for this love to cross the sea of people and towards me
tidaklah mudah bagi cinta ini untuk menyeberangi lautan manusia dan menuju diriku

我只想努力珍惜与你共有每一个瞬息
wǒ zhǐ xiǎng nǔlì zhēnxī yǔ nǐ gòngyǒu měi yīgè shùnxī
I just want to cherish every moment I share with you
aku hanya ingin menghargai setiap momen yang kulalui bersama dirimu

倘若错过之后来生还能再度遇见你
tǎngruò cuòguò zhīhòu láishēng huán néng zàidù yùjiàn nǐ
If I miss you, I can meet you again in my next life
jika aku kehilanganmu, aku masih dapat bertemu kembali denganmu di kehidupan yang akan datang

认得你眼睛 属于我的秘密
rèndé nǐ yǎnjīng shǔyú wǒ de mìmì
Your eyes know my secret
matamu mengetahui rahasiaku

Playlist Ost Perfect and Casual

==

黑夜只是 经过
hēiyè zhǐshì jīngguò
The night is just passing
malam baru saja berlalu

白昼是我
báizhòu shì wǒ
I am a bright day
aku adalah hari yang cerah

呵护这份 天真 你的眼眸
hēhù zhè fèn tiānzhēn nǐ de yǎn móu
Your eyes cherish this innocence
matamu sangat menyayangi kepolosan ini

听见有人问着 是否梦有尽头
tīngjiàn yǒurén wènzhe shìfǒu mèng yǒu jìntóu
I heard someone ask if the dream has an end
aku mendengar seseorang bertanya apakah mimpi itu akan berakhir

我在未来陪你 坚定不会放手
wǒ zài wèilái péi nǐ jiāndìng bù huì fàngshǒu
In the future, I will accompany you and will not let your hand go
di masa depan, aku akan menemanimu dan takkan melepaskan tanganmu

==

这份爱穿越人海向我靠近没一点道理
zhè fèn ài chuānyuè rén hǎi xiàng wǒ kàojìn méi yīdiǎn dàolǐ
This love crosses the sea of people and approaches me without any reason
Cinta ini melintasi lautan manusia dan mendekatiku tanpa alasan apapun

我只能沉默感应你的呼吸拥你在怀里
wǒ zhǐ néng chénmò gǎnyìng nǐ de hūxī yōng nǐ zài huái lǐ
I can only silently feel your breath while you embrace me
aku hanya dapat merasakan nafasmu dalam diam saat kau memelukku

倘若你还关心来生是否还能在一起
tǎngruò nǐ hái guānxīn láishēng shìfǒu hái néng zài yīqǐ
If you still care about whether we can be together in the next life
Jika kau masih peduli apakah kita bisa bersama di kehidupan selanjutnya

我要你相信 我坚持的意义
wǒ yào nǐ xiāngxìn wǒ jiānchí de yìyì
I want you to believe in my sense of persistence
aku ingin kau percaya pada keteguhanku

==

这份爱穿越人海向我靠近多么不容易
zhè fèn ài chuānyuè rén hǎi xiàng wǒ kàojìn duōme bù róngyì
It’s not easy for this love to cross the sea of people and towards me
tidaklah mudah bagi cinta ini untuk menyeberangi lautan manusia dan menuju diriku

我只想努力珍惜与你共有每一个瞬息
wǒ zhǐ xiǎng nǔlì zhēnxī yǔ nǐ gòngyǒu měi yīgè shùnxī
I just want to cherish every moment I share with you
aku hanya ingin menghargai setiap momen yang kulalui bersama dirimu

倘若错过之后来生还能再度遇见你
tǎngruò cuòguò zhīhòu láishēng huán néng zàidù yùjiàn nǐ
If I miss you, I can meet you again in my next life
jika aku kehilanganmu, aku masih dapat bertemu kembali denganmu di kehidupan yang akan datang

认得你眼睛 属于我的秘密
rèndé nǐ yǎnjīng shǔyú wǒ de mìmì
Your eyes know my secret
matamu mengetahui rahasiaku

MUSIC LOVE

Happy singing 🙂

If you like this Lyrics and translation Perfect and Casual Ost - Ask the Night, show your love by click the heart below, also like and share it to your friends. See you in the next one 🙂

For List of Upcoming Chinese drama, Click here

For your favorite actor and actress news, click here

For Chinese drama Ost, click here

Related post

You cannot copy content of this page
en_USEN